Resultats de la cerca frase exacta: 1.267

1. su (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[pl: sus] adj pos de 3a pers [apócope de suyo, precediendo a un sustantivo] 1 [de él, de ella] el seu (o son), la seva (o sa), els seus (o sos), les seves (o ses). Su amiga, la seva amiga. Su padre, son pare. Sus libros, els seus llibres. 2 [de ellos, de ellas] llur (o el seu, la seva), llurs (o [...]
2. Com es diu en su defecto en català? / Es pot dir en el seu defecte en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica Dret
A l'hora de traduir l'expressió en su defecto, segons el context, es pot optar per alguna de les expressions següents: si no n'hi ha, quan no se'n tingui, si de cas hi manca, si hi manca, si no hi és o si no és possible. Cal tenir en compte que l'expressió en el seu defecte no és vàlida. Així, es [...]
3. Com es diu por su propio pie en català? / Es pot dir pel seu propi peu en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Per expressar que algú arriba a un lloc caminant, hi ha les expressions a peu o bé caminant. Per exemple: Alguns excursionistes aniran a peu / caminant a l'ermita, mentre que d'altres aniran en cotxe. Si el trajecte és curt, preferim anar-hi a peu / caminant. Pel que fa a l'expressió pel (seu) p [...]
4. 'al meu torn', 'al teu torn', 'al seu torn', etc. / Com es diu 'a su vez' en català?
Font Fitxes de l'Optimot
La locució adverbial al meu torn (o al teu torn, al seu torn, etc.) significa 'per la meva part, per la teva part, etc.'. Per exemple: Ell m'ho va donar a mi i jo, al meu torn, a ma germana.  La crisi ens interpel·la i, al seu torn, ens convida a actuar. A l'hora de fer servir aquesta locució, c [...]
5. Su
Font Nomenclàtor de Catalunya
Solsonès Riner Su Nucli de població [...]
6. 'per la meva banda' o 'per la meva part'? / Com es diu 'por mi parte', 'por tu parte', 'por su parte'... en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió per la meva banda, per la teva banda, per la seva banda, etc. significa 'pel que es refereix a mi, a tu, a ell o ella, etc.'. Per exemple: Per la seva banda, la institució ha decidit ajornar l'acte. Per la meva banda, hauria estat un error parlar-ne avui. Amb aquest mateix sentit, ta [...]
7. Equivalències castellà - català. a su ruego loc  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
a su ruego loc - a petició seva / a precs seus loc Expressió que indica que una actuació la fa algú en nom d'una altra persona si aquesta li ho ha demanat. CA: Quan el testador no pugui signar, ho farà a petició seva (o a precs seus) una altra persona. [...]
8. Equivalències castellà - català. convenir a su derecho v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
convenir a su derecho v intr - convenir al seu dret v intr Ser convenient per defensar els drets d'algú. [...]
9. Equivalències castellà - català. decaer en su derecho v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
decaer en su derecho v intr- perdre el (seu) dret [o perdre els (seus) drets] v tr Una persona, trobar-se que ha perdut un dret perquè no ha complert algun requisit, perquè ha transcorregut el termini per executar-lo o perquè executant-lo ja ha rebut el que li pertocava. ES: La persona que no [...]
10. tiramisú
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Alimentació. Gastronomia
Pastís elaborat amb capes de pa de pessic sucat en cafè i licor d'ametlles, alternades amb capes d'una barreja de clares batudes a punt de neu, nata, sucre i mascarpone, que se serveix fred i empolsat amb cacau. [...]
Pàgines  1 / 127 
Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>